Lyrics with English Translation of the song ajnabi mujhko itna bata from movie Pyaar To Hona Hi Tha with video of the song ajnabi mujhko itna bata
Lyrics with English Translation of the song ajnabi mujhko itna bata from movie Pyaar To Hona Hi Tha with video of the song ajnabi mujhko itna bata
Movie Name - Pyaar To Hona Hi Tha
Lyrics - ajnabi mujhko itna bata
Singer - Udit Narayan and Asha Bhonsle
Music Director - Jatin-Lalit
Release date - July 15, 1998
English translation of the song ajnabi mujhko itna bata
From movie Pyaar To Hona Hi Tha is in Red Color.
Lyrics - ajnabi mujhko itna bata
Singer - Udit Narayan and Asha Bhonsle
Music Director - Jatin-Lalit
Release date - July 15, 1998
English translation of the song ajnabi mujhko itna bata
From movie Pyaar To Hona Hi Tha is in Red Color.
Lyrics of the song ajnabi mujhko itna bata From movie Pyaar To Hona Hi Tha
What happened
Why you opened your eyes
Did you see Rahul [ Rahul is the name of boy whom she loves in beginning and the boy is talking with her is a stranger actual hero of the movie ]
Now close your eyes again
Lyrics of the song
What happened
Why you opened your eyes
Did you see Rahul [ Rahul is the name of boy whom she loves in beginning and the boy is talking with her is a stranger actual hero of the movie ]
Now close your eyes again
Lyrics of the song
Ajnabi Mujhko Itna Bata
Stranger just tell me this much
Dil Mera Kyoon Pareshaan Hai
Why my heart is mixed-up or troubled
Dekh Ke Tujhko Aisa Lage
When I see you I feel that
Jaise Barsoon Ki Pehchaan Hai
I have known you for years
Kitni Bholi Hai Tu
You are very innocent
Kitni Naadan Hai
You are very naïve [lack of worldly experience]
Dil Ki Baaton Se Anjaan Hai
You are not experienced with the matters of heart
Ajnabi Mujhko Itna Bata
Stranger tell me this much
Dil Mera Kyoon Pareshaan Hai
Why my heart is mixed-up or troubled
Dekh Ke Tujhko Aisa Lage
When I see you I feel that
Jaise Barsoon Ki Pehchaan Hai
I have known you for years
Kitni Bholi Hai Tu
You are very innocent
Kitni Naadan Hai
You are very naïve [lack of worldly experience]
Dil Ki Baaton Se Anjaan Hai
You are not experienced with the matters of heart
Ajnabi Mujhko Itna Bata
Stranger tell me this much
Dil Mera Kyoon Pareshaan Hai
Why my heart is mixed-up or troubled
Kya Sochta Hoon
What I think
Main Kya Chahata Hoon
What I want
Hai Mushkil Tujhko Woh Bataana
Is very difficult to tell you what I want
Maine Suna Hai
I have heard
Ki Mushkil Bada Hai Dabi Chahaton Ko Chupaana
It’s very difficult to hide suppressed passion
Hey
Kya Sochta Hoon
What I think
Main Kya Chahata Hoon
What I want
Hai Muskil Tujhe Woh Bataana
Is very difficult to tell you what I want
Hoo
Maine Suna Hai
I have heard
Ki Mushkil Bada Hai Dabi Chahaton Ko Chupaana
It’s very difficult to hide suppressed passion
Raaz Tere Sabhi Khol Degi Abhi
All your secrets will be revealed now
In Laboon Pe Jo Muskaan Hai
The smile which you got on those lips
Ajnabi Mujhko Itna Bata
Stranger tell me this much
Dil Mera Kyoon Pareshaan Hai
Why my heart is mixed-up or troubled
Kaise Bataaon
How should I tell you
Meri Dhadkanoon Ko
My heart ,My heartbeats
Banaaya Hai Kisne, Deewana
Who made them beat madly [ Fall in Love ]
Begaane Ko Apna Kehne Lagi Main
now I started to feel and say stranger is my own
Baana Mera Apna, Begaana
And my own has become stranger to me
Kaise Bataaon
How should I tell you
Meri Dhadkanoon Ko
My heart ,My heartbeats
Banaaya Hai Kisne, Deewana
Who made them beat madly [ Fall in Love ]
Begaane Ko Apna Kehne Lagi Main
now I started to feel and say stranger is my own
Baana Mera Apna, Begaana
And my own has become stranger to me
Pyaar Ki Har Ghadi
Every moment of love
Mushkilon Ki Ladi
Is a series of difficulties
Ye Na Samjho
Do not think
Ye Aasan Hai
It’s very easy
Ajnabi Mujhko Itna Bata
Stranger tell me this much
Dil Mera Kyoon Pareshaan Hai
Why my heart is mixed-up or troubled
Dekh Ke Tujhko Aisa Lage
When I see you I feel that
Jaise Barsoon Ki Pehchaan Hai
I have known you for years
Kitni Bholi Hai Tu
You are very innocent
Kitni Naadan Hai
You are very naïve [lack of worldly experience]
Dil Ki Baaton Se, Anjaan Hai
You are not experienced with the matters of heart
Ajnabi Mujhko Itna Bata
Stranger tell me this much
La La La La La La La La La...
Watch the video of the song Ajnabi Mujhko Itna Bata
From movie Pyaar To Hona Hi Tha
Facts about movie Pyaar To Hona Hi Tha
Pyaar To Hona Hi Tha (Love had to happen) is a 1998 Bollywood film starring Kajol and Ajay Devgan.
The film is a remake of the 1995 Hollywood film French Kiss, starring Meg Ryan and Kevin Kline.
Song: Pyar To Hona Hi Tha is also copied from the super hit classic song by Bryan Adams - Have You Ever Really Loved A Woman?
Reality views by sm –
Monday, April 30, 2012
Tags - Bollywood Hindi Songs English Translation Pyar To Hona Hi Movie Songs
4 comments:
Wow this is really cool, like the song thanks for sharing.
@Matt
thanks.
Great vocals. Thank you for the translation :)
@Electric Addict
thanks.