meri bheegi bheegi si song lyrics meaning english translation
Movie: Anamika
Song - मेरी भीगी भीगी सी पलकों पे रह गए / meri bheegi bheegi si
Release Date - 18 May 1973
Singers: Kishore Kumar
Song Lyricists: Majrooh Sultanpuri
Music Director: R D Burman
Starring: Sanjeev Kumar, Jaya Bachchan, Ramesh Behl, Achla Sachdev, Narendra Nath, Iftekhar, Asrani
The film was remade in Telugu in 1977 as Kalpana.
The song "Meri Bheegi Bheegi Si" was listed at #4 on Binaca Geetmala annual list 1973
Lyrics with English Translation of song मेरी भीगी भीगी सी पलकों पे रह गए / meri bheegi bheegi si from movie Anamika
मेरी भीगी भीगी सी पलकों पे रह गए
On my slightly wet eyelashes, they remained."
जैसे मेरे सपने बिखरके
As if my dreams have scattered
जले मन तेरा भी किसी के मिलन को
Your heart also burns for someone's union
अनामिका, तू भी तरसे
Anamika, you too yearn
मेरी भीगी भीगी सी
On my slightly wet eyelashes
तुझे बिन जाने, बिन पहचाने,
Without knowing you, without recognizing you,
मैंने हृदय से लगाया
I embraced you with my heart
पर मेरे प्यार के बदले में तूने
But in return for my love, you
मुझको ये दिन दिखलाया
Showed me these days
जैसे बिरहा की रुत, मैंने काटी
Like I endured the season of separation
तड़प के आहें भर-भरके
With sighs of agony
जले मन तेरा भी किसी के मिलन को
Your heart also burns for someone's union
अनामिका, तू भी तरसे
Anamika, you too yearn
मेरी भीगी भीगी सी
On my slightly wet eyelashes
आग से नाता, नारी से रिश्ता
A bond with fire, a relationship with a woman
काहे मन समझ न पाया
Why didn't my heart understand
मुझे क्या हुआ था एक बेवफा पे
What happened to me over one unfaithful
हाय, मुझे क्यों प्यार आया
Oh, why did I fall in love
तेरी बेवफाई पे हंसे जग सारा
The whole world laughs at your infidelity
गली-गली गुज़रे जिधर से
Wherever you passed through the streets
जले मन तेरा भी किसी के मिलन को
Your heart also burns for someone's union
अनामिका, तू भी तरसे
Anamika, you too yearn
मेरी भीगी भीगी सी
On my slightly wet
मेरी भीगी भीगी सी पलकों पे रह गए
On my slightly wet eyelashes, they remained."
जैसे मेरे सपने बिखरके
As if my dreams have scattered
जले मन तेरा भी किसी के मिलन को
Your heart also burns for someone's union
अनामिका, तू भी तरसे
Anamika, you too yearn
मेरी भीगी भीगी सी
On my slightly wet
Listen to song meri bheegi bheegi si from movie Anamika
2 comments:
RDBurman was so popular in those times. And great lyrics by Majrooh Sultanpuri.
Also a good English translation by you, SM.
yes song is very good thanks