25 February 2018

Pin It

Lyrics with English Translation of song Surmayee Ankhiyon mein from Sadma

Lyrics with English Translation of song Surmayee Ankhiyon mein from Sadma

Movie – Sadma
Release Date – July 8, 1983
Lullaby Song - Surmayee Ankhiyon mein nanha munna ek sapana
Lyrics - Gulzar
Actors – Sridevi, Kamal Haasan
Music Director - Ilayaraaja
Singers: Yesudas
Director: Balu Mahendra

Lyrics with English translation of song Surmayee Ankhiyon mein from Sadma

English translation of the song Surmayee Ankhiyon mein from Sadma is in Red Color.

Lyrics –

Surumai ankhiyon mein nanha munna ek sapana de jaa re
Leave a beautiful little dream in the eyes with kohl

Surumai ankhiyon mein nanha munna ek sapana de jaa re
Leave a beautiful little dream in the eyes with kohl

Nindiya ke udate paakhi re, akhiyon mein aaja saathi re
O dear bird with sleep-wings, Perch on the eyelids and sing

Raa ree raa rum O raa ree rum
Raa ree raa rum O raa ree rum

Surumai ankhiyon mein nanha munna ek sapana de jaa re
Leave a beautiful little dream in the eyes with kohl

Sachcha koi sapanaa dejaa
Give me a dream that’s true

Mujhako koi apana dejaa
Give me someone who is mine, my own

Anjaana sa magar kuchh pahachaana sa
A bit unknown yet, like someone I knew

Halka phulka shabanami Resham se bhi  reshami
Silken soft like morning dew, Light as the feather that flew

Surumai ankhiyon mein nanha munna ek sapana de jaa re
Leave a beautiful little dream in the eyes with kohl

Nindiya ke udate paakhi re, akhiyon mein aaja saathi re
O dear bird with sleep-wings, Perch on the eyelids and sing

Raa ree raa rum O raa ree rum
Raa ree raa rum O raa ree rum

Raat ke rath par jaane vaale
The one who rides the chariots of night

Neend ka ras barasaane vaale
Showering nectar of sleep
the spreader of a sleep one


Itana kar de ke meri ankhain bhar de
Just do me a favor feel my eyes

Ankhon mein basata rahe, Sapana ye hasata rahe
See that this dream stays in eyes, always smiling in my eyes

Surumai ankhiyon mein nanha munna ek sapana de jaa re
Leave a beautiful little dream in the eyes with kohl

Nindiya ke udate paakhi re, akhiyon mein aaja saathi re
O dear bird with sleep-wings, Perch on the eyelids and sing

Raa ree raa rum O raa ree rum
Raa ree raa rum O raa ree rum
Raa ree raa rum O raa ree rum
Raa ree raa rum O raa ree rum

Suggested Reading –

Lyrics with English translation of song Aye zindagi gale laga le from Sadma

Watch the video of the song Surmayee Ankhiyon mein from Sadma




Reality views by sm –

Sunday, February 25, 2018

Tags – Bollywood Sridevi Sadma Movie Lyrics Meaning English Translation Lullaby

2 comments:

Kirtivasan Ganesan February 25, 2018  

It's a fantastic song.
Exactly the type of melody director would have wanted. A lullaby. A sad song. A pleasant melody.

SM February 25, 2018  

@Kirtivasan Ganesan
thanks.
yes its a beautiful song.