31 March 2026

Tum Agar Saath Dene Ka Vada Karo song lyrics with english translation


Song: Tum Agar Saath Dene Ka Vada Karo
Lyricist: Sahir Ludhianvi
Music Director: Ravi
Movie : Hamraaz
Release date - 29 December 1967
Actors : Sunil Dutt, Mumtaz, Raaj Kumar, Balraj Sahni, Vimmi, Achala Sachdev
Director: B.R. Chopra



Facts - 

Genre blend: Starts as a romance, shifts into a love triangle, and ends as a murder mystery

Lead actress Vimi’s personal life eerily mirrored the film’s themes of heartbreak and secrecy. 
Her career declined rapidly after Humraaz, and she died in poverty, making her story one of Bollywood’s saddest tales

Darjeeling: Several romantic sequences were shot in the scenic hills of Darjeeling, adding charm to the film’s early love story.
Bombay (Mumbai): The stage and theatre scenes were filmed in Bombay, reflecting the city’s cultural vibrancy of the 1960s.

Lyrics with english translation of song Tum Agar Saath Dene Ka Vada Karo from Hamraaz

तुम अगर साथ देने का वादा करो
If you promise to be by my side forever

मैं यूँ ही मस्त नग़्मे लुटाता रहूँ
I will keep showering carefree, joyful songs  

तुम मुझे देखकर मुस्कुराती रहो
You keep smiling while looking at me  

मैं तुम्हें देखकर गीत गाता रहूँ
I will keep singing songs while looking at you  

तुम अगर साथ देने का वादा करो
If you promise to be by my side forever…

मैं यूँ ही मस्त नग़्मे लुटाता रहूँ
I will keep showering carefree, joyful songs 

कितने जलवे फ़िज़ाओं में बिखरे मगर
So many beautiful sights are scattered in the air atmosphere  

मैंने अब तक किसी को पुकारा नहीं
But until now, I have not called out to anyone  

तुमको देखा तो नज़रें ये कहने लगीं
But when I saw you, my eyes started saying  

हमको चेहरे से हटना गवारा नहीं
We cannot bear to move away from this face  

तुम अगर मेरी नज़रों के आगे रहो
If you stay in front of my eyes  

मैं हर एक शय से नज़रें चुराता रहूँ
I will keep stealing my eyes away from everything else  

तुम अगर साथ देने का वादा करो
If you promise to be by my side forever…

मैं यूँ ही मस्त नग़्मे लुटाता रहूँ
I will keep showering carefree, joyful songs  

मैने ख़्वाबों में बरसों तराशा जिसे
The one I have been carving in my dreams for years  

तुम वही संग-ए-मरमर की तस्वीर हो
You are that same beautiful one I have been carving for years on flawless marble

तुम न समझो तुम्हारा मुक़द्दर हूँ मैं
Don’t think that I am your destiny  

मैं समझता हूँ तुम मेरी तक़दीर हो
I believe you are my destiny fate  

तुम अगर मुझको अपना समझने लगो
If you start considering me as your own  

मैं बहारों की महफ़िल सजाता रहूँ
I will keep decorating the gatherings of spring  

तुम अगर साथ देने का वादा करो
If you promise to be by my side forever

मैं यूँ ही मस्त नग़्मे लुटाता रहूँ
I will keep showering carefree, joyful songs 

 मैं अकेला बहोत देर चलता रहा
I have been walking alone for a very long time 

 अब सफ़र ज़िन्दगानी का कटता नहीं
Now the journey of life does not pass feels endless 

 जब तलक़ कोई रंगीन सहारा ना हो
As long as there is no colorful support companion 

 वक़्त काफ़िर जवानी का कटता नही
Time, that infidel, does not pass in youth  

तुम अगर हमकदम बन के चलती रहो
If you keep walking as my companion (step by step)  

मैं ज़मींपर सितारें बिछाता रहूँ
I will keep spreading stars on the ground  

तुम अगर साथ देने का वादा करो
If you promise to be by my side forever…


मैं यूँ ही मस्त नग़्मे लुटाता रहूँ
I will keep showering carefree, joyful songs  

तुम मुझे देखकर मुस्कुराती रहो
You keep smiling while looking at me  

मैं तुम्हें देखकर गीत गाता रहूँ
I will keep singing songs while looking at you  

Listen to song  Tum Agar Saath Dene Ka Vada Karo from Hamraaz