Lyrics with English Translation of song JAADUGARI from Savita Damodar Paranjpe
Lyrics with English Translation of song JAADUGARI from Savita Damodar Paranjpe
Marathi movie – SAVITA DAMODAR PARANJPE
Song – JAADUGARI
Lyrics – Vaibhav Joshi
Singer – Swapnil Bandodkar
Music – Nilesh Moharir
Director – Swapna Waghmare Joshi
Producer – John Abraham [J A Entertainment Film]
Release Date – 31st August, 2018
Actors – Subodh Bhave, Trupti Madhukar Toradmal, Raqesh Bapat, Pallavi Patil
Lyrics with English Translation, meaning of song JAADUGARI from Savita Damodar Paranjpe
English translation meaning of song JAADUGARI from Savita Damodar Paranjpe is in Red Color
Punha punha mala de dilaasa
Again and Again give me consolation, encouragement
Tujha sakhol sparsh hawaasa
soul wants your deep touch again and again loves your deep touching
Jeev jaalu nahi moh taalu nahi Tol jaato kiti dur raahunahi
burning the soul, controlling desire, stayed away from you still finally I come to you
Ka punha maajhyaa wari hee tujhi jaadugari
why again your magic is on me
why again your magic is working on me
Tu jahar tu nasha
You are poison , You are intoxication
Nasaanasaant daah nawaasa
veins are feeling new burning sensations
Tujha sakhol sparsh hawaasa
soul wants your deep touch again and again loves your deep touching
Jeev jaalu nahi moh taalu nahi Tol jaato kiti dur raahunahi
burning the soul, controlling desire, stayed away from you still finally I come to you
Ka punha maajhyaa wari hee tujhi jaadugari
why again your magic is on me
why again your magic is working on me
Tu jahar tu nasha
You are poison , You are intoxication
Nasaanasaant daah nawaasa
veins are feeling new burning sensations
Tujha sakhol sparsh hawaasa
soul wants your deep touch again and again loves your deep touching
Cheharyaawar laawun chehare Ka hoi prem saajare
why real face real intentions are hidden when we make the love
Cheharyaawar laawun chehare Ka hoi prem saajare
why real face real intentions are hidden when we make the love
Saad jaate kunaala bhet hote kunaashi
call someone but meet someone else
Kaay saangu jagaala kaay bolu swathshi
what I should tell the world , what I should talk with myself
Naav othi tujhe muk raahunahi
even if I am mute ,dont speak your name is on lips
Pyaas sarate kuthhe paas yeuna hee
even I come close, near to you still I remain thirsty
Mag punha maajhyaa wari hee tujhi jaadugari
then again your magic works on me
Mi tujha arasa Tujhyaa wina deh nakosa
I am like your mirror, without you I do not want to live
Tujha sakhol sparsh hawaasa
soul wants your deep touch again and again loves your deep touching
Story -
This story is set in the 1980s Mumbai.. It's about a married couple- Sharad and Kussum Abhyankar. Their love for each other is unparalleled. However, their seemingly happy existence is marred by one niggling problem- that's Kussum health. As a last resort, Sharad decides to get Ashok home to examine Kussum thus triggering events unforeseen to everyone involved. The moment Ashok meets Kussum, he notices something is amiss....Kussum's pain is not physical..neither is it psychological.. it seems unworldly..extra-terrestrial.. Thus begins a deceptive game between three characters where they get entangled in a dangerous and heartbreaking vicious circle. Is Kussum an innocent victim? What is Sharad willing to sacrifice to save his love? Most importantly, who is Savita Damodar Paranjpe?
Watch the video of the song JAADUGARI from Savita Damodar Paranjpe
Reality views by sm -
Monday, September 3, 2018
Tags – Movie Savita Damodar Paranjpe Marathi Song Lyrics JAADUGARI Meaning English Translation