Lyrics with English Translation of song Tu Jithe Mi Tithe from Photocopy
Lyrics with English Translation of Marathi song Tu Jithe Mi Tithe from Marathi Movie Photocopy
Marathi Movie – Photocopy
Marathi Song - Tu Jithe Mi Tithe
Lyrics – Ashwini Shende
Music – Nilesh Moharir
Singer - Swapnil Bandodkar, Neha Rajpal
Actors - Parna Pethe, Chetan Chitnis, Vandana Gupte, Anshuman Joshi
Release Date – September 16, 2016
The film is about twin sisters and their emotional bonding.
Twin sisters falling in love with same boy.
Lyrics with English translation of song Tu Jithe Mi Tithe from Marathi movie Photocopy
English translation of the Marathi song Tu Jithe Mi Tithe from Marathi movie Photocopy is in Red Color
Lyrics –
Tu jithe mi tithe
Where ever you are I am there
swapna vede hmm pahile aata
now I have seen the crazy dream
sparsh olya hmm mokalya vaata
All roads are empty it’s raining and in that you touched me
mi na mazi rahile aata
I have lost to you I am not in my own control, possession
sahaj sope hya unhache tya dhukyala bilgane
it is easy simple just like meeting hugging of sunshine to mist
he ase maze tuze ann tya dhangavar chalane
just like this you and me walk on those clouds
sahaj sope hya unhache tya dhukyala bilgane
it is easy simple just like meeting hugging of sunshine to mist
he ase maze tuze ann tya dhangavar chalane
just like this you and me walk on those clouds
shodhate swatahala bhetuni tula
after meeting you I try to search myself
pann raste nave neti kuthe naahi kale mala
Now I don’t understand where the love will take me
I don’t know where this [ love] path will take me
Tu jithe mi tithe
Where ever you are I am there
swapna vede pahile aata
now I have seen the crazy dream
sparsh olya mokalya vaata
All roads are empty it’s raining and in that you touched me
mi na mazi rahile aata
I have lost to you I am not in my own control, possession
sahaj sope hya unhache tya dhukyala bilgane
it is easy simple just like meeting hugging of sunshine to mist
he ase maze tuze ann tya dhangavar chalane
just like this you and me walk on those clouds
gungunave mi tula mag tu malahi suchave
i just hum and you respond it with more suggestions
without talking with each other we keep responding talking all the time
boluni zale tarihi khup kaahi uraave
spoke all the time but still feel that something more I have to tell you
gungunave mi tula mag tu malahi suchave
i just hum and you respond it with more suggestions
without talking with each other we keep responding talking all the time
boluni zale tarihi khup kaahi uraave
spoke all the time but still feel that something more I have to tell you
bolane nako he sangane aata
now time has come we should stop talking with each other for a while
pan mag aapulya maunas kahi arth ye nava
but after that does our silence will find any new meaning
Tu jithe mi tithe
Where ever you are I am there
swapna vede pahile aata
now I have seen the crazy dream
sparsh olya mokalya vaata
All roads are empty it’s raining and in that you touched me
mi na mazi rahile aata
I have lost to you I am not in my own control, possession
sahaj sope hya unhache tya dhukyala bilgane
it is similar to hugging of sunshine to mist
he ase maze tuze ann tya dhangavar chalane
just like this you and me walk on those clouds
antare sampun jaavi, virghalave durave
no need of distance now we should become one unite with each other
kon hoto kaay zalo na milaave puraave
no one should know remember who were we in the past
antare sampun jaavi, virghalave durave
no need of distance now we should become one unite with each other
kon hoto kaay zalo na milaave puraave
no one should find know what we were in past and what we become
sangane sukhache aikavu jaga
let us tell the stories of happiness to world
pan mag aapulya naatyas kaahi arth ye nava
But then our relationship will it get new name, meaning
Tu jithe mi tithe
Where ever you are I am there
swapna vede pahile aata
now I have seen the crazy dream
sparsh olya mokalya vaata
All roads are empty it’s raining and in that you touched me
mi na mazi rahile aata
I have lost to you I am not in my own control, possession
Tu jithe mi tithe
Where ever you are I am there
Tu jithe mi tithe
Where ever you are I am there
swapna vede hmm pahile aata
now I have seen the crazy dream
sparsh olya hmm mokalya vaata
All roads are empty it’s raining and in that you touched me
mi na mazi rahile aata
I have lost to you I am not in my own control, possession
Watch the trailer of the song Tu Jithe Mi Tithe from Photocopy
Reality views by sm –
Sunday, September 4, 2016
Tags – Marathi Movie Song Lyrics Meaning English Translation Tu Jithe Mi Tithe Photocopy
4 comments:
Sweet song and video.
@lina@happy family
thanks.
Beautiful lyrics, interesting visuals and sweet singing.
@rudraprayaga
thanks.