Lyrics English Translation of song Tumhein dillagi bhool jani pare gi by Nusrat Fateh Ali Khan
Lyrics English Translation of song Tumhein dillagi bhool jani pare gi by Nusrat Fateh Ali Khan
Ghazal Song – Tumhein dillagi bhool jani pare gi
Singer Artist - Nusrat Fateh Ali Khan
Lyrics of Song Ghazal Tumhein dillagi bhool jani pare gi by Nusrat Fateh Ali Khan with English translation
English translation of the song Ghazal Tumhein dillagi bhool jani pare gi by Nusrat Fateh Ali Khan is in Red Color
Lyrics –
Tumhein dillagi bhool jani pare gi
You will have to forget about lust flirting
Tumhein dillagi bhool jani pare gi
You will have to forget about lust flirting
Muhabbat ki raahon mein AA kar toh dekho
Come walk on the path of true love and see
Tumhein dillagi bhool jani pare gi
You will have to forget about lust flirting
Muhabbat ki raahon mein AA kar
Once you start to walk on the path of true love
Muhabbat ki raahon mein AA kar toh dekho
Come walk on the path of true love and see
Tumhein dillagi bhool jani pare gi
You will have to forget about lust flirting
Muhabbat ki raahon mein AA kar toh dekho
Come walk on the path of true love and see
Tumhein dillagi bhool jani pare gi
You will have to forget about lust flirting
Muhabbat ki raahon mein AA kar toh dekho
Come walk on the path of true love and see
Tumhein dillagi bhool jani pare gi
You will have to forget about lust flirting
Muhabbat ki raahon mein AA kar toh dekho
Come walk on the path of true love and see
Tumhein dillagi bhool jani pare gi
You will have to forget about lust flirting
Tumhein dillagi bhool jani pare gi
You will have to forget about lust flirting
Muhabbat ki raahon mein AA kar to dekho
Come walk on the path of true love and see
Muhabbat ki raahon mein AA kar to dekho
Come walk on the path of true love and see
Tarapne pe mere Na phir tum hanso Ge
After that you will not laugh on my suffering anguish
Tarapne pe mere Na phir tum hanso Ge
After that you will not laugh on my suffering anguish
Kabhi dil kissi se laga kar toh dekho
Take chance fall in love with someone and see
Tarapne pe mere Na phir tum hanso Ge
After that you will not laugh on my suffering anguish
Kabhi dil kissi se laga kar toh dekho
Take chance fall in love with someone and see
Kabhi dil kissi se laga kar to dekho
Take chance fall in love with someone and see
Tarapne pe mere Na phir tum hanso Ge
After that you will not laugh on my suffering anguish
Kabhi dil kissi se laga kar toh dekho
Take chance fall in love with someone and see
Tumhein dillagi bhool jani pare gi
You will have to forget about lust flirting
Tumhein dillagi Yeh dillagi bhool Jani Pare gi
You will have to forget about lust flirting
Tumhein dillagi Dillagi bhool Jani Pari gi
You will have to forget about lust flirting
Tumhein dillagi Dillagi bhool Jani Pari gi
You will have to forget about lust flirting
Honton ke paas aye hansi, kya majaal hai
The smile will not dare to come close to your lips
Dil ka muamla hai koi dillagi nahin
This is the matter of heart, not an amusement time pass
Dillagi bhool Jani Pari gi
You will have to forget about flirting lust
Tumhein dillagi Dillagi bhool Jani Pari gi
You will have to forget about flirting lust
Tumhein dillagi Dillagi bhool Jani Pari gi
You will have to forget about flirting lust
Zakhm pe zakhm kha ke ji
Stay alive facing one after another wound
Zakhm pe zakhm kha ke ji
Stay alive facing one after another wound
Apne lahoo ke ghont pi
Drink your own sip of blood
Apne lahoo ke ghont pi
Drink your own sip of blood
Aah Na kar labon KO si
Don’t shout don’t complain close your lips
Ishq hai dillagi nahin
Its true love not flirting lust amusement
Dillagi bhool Jani Pari gi Tumhein
You will have to forget about flirting lust
Dil laga kar pata chaley ga tumhein Aashiqui dillagi nahin hoti
By falling in love you will understand that love is not lust flirting
Dillagi bhool Jani Pari gi
You will have to forget about flirting lust
Kuch khel nahin hai ishq ki laag
Passion in love is not a some type of game
Kuch khel nahin hai ishq ki laag
Passion in love is not a some type of game
Paani Na samajh ye Aag hai aag
Don’t underestimate it is not a water it is a fire it is a fireball
Dillagi bhool Jani Pari gi
You will have to forget about flirting lust
Tumhein dillagi Dillagi bhool Jani Pari gi
You will have to forget about flirting lust
Khoon rulaye gi ye lagi dil ki
True love will make your eyes full of blood
Love will make your eyes cry blood
Khoon rulaye gi ye lagi dil ki
True love will make your eyes full of blood
Love will make your eyes cry blood
Khel samjho Na dillagi dil ki
Never think that falling in love is a game
Dillagi bhool Jani Pari gi
You will have to forget about flirting lust
Yeh ishq nahin Aasaan Bas itna samajh leejay
Just understand that this love is not easy
Yeh ishq nahin Aasaan Bas itna samajh leejay
Just understand that this love is not easy
Ik Aag ka darya hai Aur doob ke jaana hai
It’s a river of fire and in order to cross it one has to dive into it sink into it
Dillagi bhool Jani Pari gi
You will have to forget about flirting lust
Tumhein dillagi bhool Jani Pari gi
You will have to forget about flirting lust
Muhabbat ki raahon mein AA kar toh dekho
Come walk on the path of true love and see
Muhabbat ki raahon mein AA kar toh dekho
Come walk on the path of true love and see
Tarapne pe mere Na phir tum hanso Ge
After that you will not laugh on my suffering anguish
Tarapne pe mere Na phir tum hanso Ge
After that you will not laugh on my suffering anguish
Kabhi dil kissi se laga kar to dekho
Take a chance fall in love with someone and see
Tarapne pe mere Na phir tum hanso Ge
After that you will not laugh on my suffering anguish
Kabhi dil kissi se laga kar to dekho
Take a chance fall in love with someone and see
Wafaaon ki hum se tawaqo nahin hai
We are not loyal faithless I don’t expect loyalty
Wafaaon ki hum se tawaqo nahin hai
We are not loyal faithless I don’t expect loyalty
Wafaaon ki hum se tawaqo nahin hai
We are not loyal faithless I don’t expect loyalty
Wafaaon ki hum se tawaqo nahin hai
We are not loyal faithless I don’t expect loyalty
Magar ek baar Aazma kar toh dekho
But just once take a chance and see what happens
Magar ek baar Aazma kar toh dekho
But just once take a chance and see what happens
Zamanay KO Apna bana kar toh dekha
Once you made entire world yours and saw
Zamanay KO Apna bana kar toh dekha
Once you made entire world yours and saw
Humein bhi tum apna bana kar toh dekho
Once make me yours and see what happens
Zamanay KO Apna bana kar toh dekha
Once you made entire world yours and saw
Humein bhi tum apna bana kar toh dekho
Once make me yours and see what happens
Khuda ke liye choddo ab yeh parda
For the god sake remove that veil
Khuda ke liye choddo ab yeh parda
For the god sake remove that veil
Khuda ke liye choddo ab yeh parda
For the god sake remove that veil
Khuda ke liye choddo ab yeh parda
For the god sake remove that veil
Rukh se naqab utha
Please lift remove the veil from your face
Ke Bari der ho gayi Mahol KO Tilaawat-E-Quraan kiye hoye
Now it is very late and is not the time of the prayers reciting Quran
Khuda ke liye choddo ab yeh parda
For the god sake remove that veil
Khuda ke liye choddo ab yeh parda
For the god sake remove that veil
Hum Na samjhe Teri nazron ka taqaza kya hai
I do not understand demands desires of your eyes
Kabhi parda kabhi jalwa yeh tamasha kya hai
Sometimes veil, Sometimes fire what is this all about
Khuda ke liye chordo ab yeh parda
For the god sake remove that veil
Khuda ke liye chordo ab yeh parda
For the god sake remove that veil
Jaan-e-jaa Jaan-e-jaa Hum se Yeh uljhan nahin dekhi jaati
Oh my love now I cannot see face this problem
Khuda ke liye chordo ab yeh parda
For the god sake remove that veil
Khuda ke liye chordo ab yeh parda
For the god sake remove that veil
Keh hain Aaj hum tum nahin ghair koi
Because today you and me we are not strangers
Keh hain Aaj hum tum nahin ghair koi
Because today you and me we are not strangers
Shab-e-wasl bhi hai hijaab iss Kadar kyon
The atmosphere is full of love then why this veil
Shab-e-wasl bhi hai hijaab iss Kadar kyon
The atmosphere is full of love then why this veil
Zara rukh se Aanchal utha kar to dekho
Just remove the veil from your face and see
Shab-e-wasl bhi hai hijaab iss Kadar kyon
The atmosphere is full of love then why this veil
Zara rukh se Aanchal utha kar to dekho
Just remove the veil from your face and see
Ah Shab-e-wasl bhi hai hijaab iss Kadar kyon
The atmosphere is full of love then why this veil
Zara rukh se Aanchal utha kar to dekho
Just remove the veil from your face and see
Jafaaein buhat kien buhat zulm dhaye
Did injustice lot committed crimes also
Jafaaein buhat kien buhat zulm dhaye
Did injustice lot committed crimes also
Jafaaein buhat kien buhat zulm dhaye
Did injustice lot committed crimes also
Kabhi ik nigah-e-karam iss taraf bhi
Give sometimes a glance kindness this side also
Kabhi ik nigah-e-karam iss taraf bhi
Give sometimes a glance kindness this side also
Humesha huay dekh kar mujh KO barham
You are always upset when you look at me
Humesha huay dekh kar mujh KO barham
You are always upset when you look at me
Kissi din zara muskura kar to dekho
Someday one day look at me smiling little bit and see
Humesha huay dekh kar mujh KO barham
You are always upset when you look at me
Kissi din zara muskura kar to dekho
Someday one day look at me smiling little bit and see
Humesha huay dekh kar mujh KO barham
You are always upset when you look at me
Kissi din zara muskura kar KO dekho
Someday one day look at me smiling little bit and see
Humesha huay dekh kar mujh KO barham
You are always upset when you look at me
Kissi din zara muskura kar to dekho
Someday one day look at me smiling little bit and see
Jo ulfat mein har ek sitam hai gawara
In such problem every type of pain injustice is tolerable
Jo ulfat mein har ek sitam hai gawara
In such problem every type of pain injustice is tolerable
Yeh sab kuch hai paas-e-wafa tum se warna
I am loyal to you in everything otherwise
Yeh sab kuch hai paas-e-wafa tum se warna
I am loyal to you in everything otherwise
Satate ho din raat jiss tarha mujh KO
The way you trouble me day and night
Satate ho din raat jiss tarha mujh KO
The way you trouble me day and night
Kissi ghair KO youn sata kar to dekho
Like that trouble the stranger sometime and see
Kissi ghair KO youn sata kar to dekho
Like that trouble the stranger sometime and see
Agar chay kissi baat par woh khafa hain
If she is angry over something some talk
Agar chay kissi baat par woh khafa hain
If she is angry over something some talk
To acha yehi hai tum apni si kar lo
Then it is better that you start begin talk about yourself
To acha yehi hai tum apni si kar lo
Then it is better that you start begin talk about yourself
Woh maanein Na mannein yeh marzi hai unki
She agrees or not it’s her own wish entitlement
Woh maanein Na mannein yeh marzi hai unki
She agrees or not it her own wish entitlement
Magar UN KO pur-nam mana kar to dekho
But try to win over her do not let her cry
Woh maanein Na mannein yeh marzi hai unki
She agrees or not it’s her own wish entitlement
Magar UN KO pur-nam mana kar to dekho
But try to win over her do not let her cry
Tumhein dillagi bhool jani pare gi
You will have to forget about flirting lust
Muhabbat ki raahon mein AA kar toh dekho
Come walk on the path of true love and see
Listen to full song Ghazal Tumhein dillagi bhool jani pare gi by Nusrat Fateh Ali Khan
Reality views by sm –
Thursday, January 15, 2015
Tags – Ghazal Lyrics Hindi English Translation Tumhein dillagi bhool jani pare gi
Best of Nusrat Fateh Ali Khan
4 comments:
Rukh se naqab utha ke bari der ho gayi
Sir I interpret the meaning as " Now you must unveil because its already too late as since long I have been praying to see your face
Thanks a lot ..amazing work 👍🌻
@Unknown
thanks.
Nyyyyce🥰