30 March 2014

Pin It

Lyrics with English translation of song Jan palbhar mahntil Haay Haay

Marathi Bhavgeet  - Lyrics with English translation of song Jan palbhar mahntil Haay Haay 

Album - Aapli Awadti Bhavgeete
Marathi Song - Jan palbhar mahntil
Singer – Lata Mangeshkar
Music Director – Vasant Prabhau
Lyrics – B. R. Tambe
Raag –Malhar Nadvedh

Lyrics of Marathi Bhavgeet Song Jan palbhar mahntil with English translation

English translation of the Marathi Bhavgeet song Jan palbhar mahntil is highlighted in Red Color

Lyrics –

Jan palabhar mhanateel haay haay
People would mourn cry for a moment or two

Jan palabhar mhanateel haay haay
People would mourn cry for a moment or two

Mee jaataa raaheel kaary kaay?
Would any work will stop because of my death, once I leave this world

Jan palabhar mhanateel haay haay
People would mourn cry for a moment or two

Sury talapateel, chndr jhalakateel
The Sun will shine glow the moon will sparkle

Taare apulaa kram aacharateel
The stars will continue their path, will revolve in their paths 

Asech waare pudhe waahateel
Like today in future also these winds will blow

Asech waare pudhe waahateel
Like today in future also these winds will blow

Hoil kaahee kaa antaraay?
Will there be any change in this world

Mee jaataa raaheel kaary kaay?
Would any work will stop because of my death, once I leave this world 

Jan palabhar mhanateel haay haay
People would mourn cry for a moment or two

Megh warshateel, shete pikateel
The clouds will drizzle and the fields will ripen

Garwaane yaa nadyaa waahateel
With full force the rivers will flow

Kunaa kaalajee kee n umatateel
Who would care think if these imprints

Kunaa kaalajee kee n umatateel
Who would care think if these imprints 

Punhaa tataawar hech paay
Once again these feet marks on the river bank

Mee jaataa raaheel kaary kaay?
Would any work will stop because of my death, once I leave this world

Jan palabhar mhanateel haay haay
People would mourn cry for a moment or two

Sakhe soyare dole pusateel
Friends and relatives will wipe their tears 

Punhaa aapulyaa kaamee laagateel
And would resume their daily duties routine

Uthhateel basateel, hasoonee khidalateel
They will sit ,stand up  they will smile and play they will enjoy their lives 

Uthhateel basateel, hasoonee khidalateel
They will sit, standup , they will play they will enjoy their lives

Mee jaataa tyaanche kaay jaay?
When I leave what they will lose, how long they will miss me

Mee jaataa raaheel kaary kaay?
Would any work will stop because of my death, once I leave this world 

Jan palabhar mhanateel haay haay
People would mourn cry for a moment or two

Ashaa jagaastaw kaay kudhaawe
For such a world why should I agonize 


Mohee kunaachyaa kaa guntaawe
Why should I get entangled in someone
Why should I fall in love with someone


Hareedootaa kaa winmukh whaawe
Why should I turn away from the angel of Vishnu [God] who beckons me

Hareedootaa kaa winmukh whaawe
Why should I turn away from the angel of Vishnu [God] who beckons me

Kaa jirawoo naye, shaanteet kaay?
Why should I not dissolve this body existence in the eternal peace?

Mee jaataa raaheel kaary kaay?
Would any work will stop because of my death, once I leave this world 

Jan palabhar mhanateel haay haay
People would mourn cry for a moment or two


Listen to video song Jan palabhar mhanateel haay haay



Reality views by sm –

Sunday, March 30, 2014

Tags – Marathi Movie Song Bhavgeet Lyrics English translation Jan palabhar mhanateel haay haay


2 comments:

Usha April 30, 2014  

Beautiful marathi Bhavgeet, so good to listen after long time...Thanks for sharing along with translation.