Lyrics with English translation of Marathi song deva tujya gaabhaaryaalaa from movie Duniyadari
Lyrics with English translation of Marathi song deva tujya gaabhaaryaalaa from movie Duniyadari
Song - Deva Tujya Gaabhaaryaalaa
Movie -Duniyadari
Released - 19th July 2013
Singer(s) - Adarsh Shinde, Kirti Killedar
Music Director(s) -Say Band
Lyrics of Marathi song Deva Tujya Gaabhaaryaalaa from Marathi movie Duniyadari with English translation
English translation of the song Deva Tujya Gaabhaaryaalaa from Marathi movie Duniyadari is in Red Color
Lyrics –
deva tujya gaabhaaryaalaa, umbarach nhai
Oh God the place where you reside has no sign
sanga kutha, theu maatha kalanaach kahi
tell me where I should bow as I am unable to decide it
deva kutha shodhu tula, mala sang na
Oh God tell me where I should look for you
prem kela evadhach, maza re gunha
I loved someone that’s the only crime I did
deva kalajachi haak aik ekadatari
Oh God just once listen to the request of my soul and heart
deva kalajachi haak aik ekadatari
Oh God just once listen to the request of my soul and heart
majya hya jivachi aag laagu de tujhya uri
my soul is burning all the time hope you will feel those burns
aar paar kalajaat ka dilas ghav tu
why you gave wounds to my body and soul inside and outside
dagadachya kaaljacha dagadacha dev tu
you are made up of stone and your heart is also like stone
Female –
ka Kadhi kuthe swapna virale, prem harale
why when where dream lost love lost
hann
ka Kadhi kuthe swapna virale, prem harale
why when where dream lost love lost
hann
Female -
swapna maze aaj navyane khulale
today my dream has once again blossomed
artha saare sparshane ulagadale
because of touch I understood all the meaning
Male –
aar paar kalajaat ka dilas ghav tu
why you gave wounds to my body and soul inside and outside
dagadachya kaaljacha dagadacha dev tu
you are made up of stone and your heart is also like stone
deva kalajachi haak aik ekadatari
Oh God just once listen to the request of my soul and heart
majya hya jivachi aag laagu de tujhya uri
my soul is burning all the time hope you will feel those burns
kaare tadfhad hi hya kaalja madhi
why my heart is feeling a pain like when a fish is kept outside water feels
ghusmat tujhi re hote ka kadhi
Oh God do you ever feel unable to express yourself
maansacha tu jalma ghe
Once you take a birth of human being
daav jo mandala modu de
the game which you started let it break
Female -
ka haat sutale... swash mitale... thech laage
why lost the company lost the life got the wounds
hann
ka haat sutale... swash mitale... thech laage
why lost the company lost the life got the wounds
hann
Female -
uttaran na prashna kase he padale
why the answers are creating questions
aantaranche antar kase na kalale
why the distances between distances [ differences ] did not understand
Male –
deva kalajachi haak aik ekadatari
Oh God just once listen to the request of my soul and heart
majya hya jivachi aag laagu de tujhya uri
my soul is burning all the time hope you will feel those burns
hey
aar paar kalajaat ka dilas ghav tu
why you gave wounds to my body and soul inside and outside
dagadachya kaaljacha dagadacha dev tu
you are made up of stone and your heart is also like stone
deva kalajachi haak aik ekadatari
Oh God just once listen to the request of my soul and heart
majya hya jivachi aag laagu de tujhya uri
my soul is burning all the time hope you will feel those burns
hey
aar paar kalajaat ka dilas ghav tu
why you gave wounds to my body and soul inside and outside
dagadachya kaaljacha dagadacha dev tu
you are made up of stone and your heart is also like stone
watch the video of the song Marathi song Deva Tujhya Gabharyala from Marathi Movie Duniyadari
watch the video of the song Marathi song Deva Tujhya Gabharyala
The Marathi song and translation was requested by nivedita
Thanks for suggesting a song
Reality views by sm –
Saturday, February 08, 2014
Tags – Marathi Lyrics English Translation deva tujya gaabhaaryaalaa movie Duniyadari
6 comments:
Interesting lyrics.
@DWei
thanks.
the first Marathi song i understood and really loved this song... seems some one saw my life and wrote this song.
@Imraan khan
thanks.
https://youtu.be/dvpGJSDbCYw
Please let me know the meaning of this dong Jagnyache deva from the movie Dashakriya
@Unknown
thanks i will do it.