05 November 2012

Pin It

Lyrics with English Translation of song Lag Jaa Gale' from movie Woh Kaun Thi with Video

Lyrics with English Translation of song Lag Jaa Gale' from movie Woh Kaun Thi with Video

Movie Name – Woh Kaun Thi
Year - 1964
Song Name -  Lag Jaa Gale
Singer: Lata Mangeshkar
Lyrics by Raja Mehdi Ali Khan
Music - Madan Mohan
Actors: Sadhana, Manoj Kumar

Woh kaun Thi means Who was she.

Bollywood Hindi Lyrics of the song Lag Jaa Gale' from movie 'Woh Kaun Thi

English translation of the song Lag Jaa Gale' from movie 'Woh Kaun Thi is in Red Color

Watch the video of the song below the lyrics

Lyrics with English translation –

lag ja gale ki phir ye hasin raat ho na ho
Hug or Embrace me because this beautiful night may or may not come again in our lifetime

lag ja gale ki phir ye hasin raat ho na ho
Hug or Embrace me because this beautiful night may or may not come again in our lifetime

shaayad phir is janam men mulaaqaat ho na ho
May be in this life time we may or may not meet each other again

lag ja gale ki phir ye hasin raat ho na ho
Hug or Embrace me because this beautiful night may or may not come again in our lifetime

shaayad phir is janam men mulaaqaat ho na ho
May be in this life time we may or may not meet each other again

lag ja gale
Hug or Embrace me

ham ko mili hain aaj, ye ghadiyaan nasib se
because of destiny today we got these moments

ham ko mili hain aaj, ye ghadiyaan nasib se
because of destiny today we got these moments

ji bhar ke dekh lijiye ham ko qarib se
see me closely until you are fully satisfied

phir aap ke nasib men ye baat ho na ho
who knows in your destiny these moments may or may not come again
who knows in future you may or may not get this chance


shaayad phir is janam men mulaaqaat ho na ho
May be in this life time we may or may not meet each other again


lag ja gale ki phir ye hasin raat ho na ho
Hug or Embrace me because this beautiful night may or may not come again in our lifetime

paas aaiye ki ham nahin aaenge baar-baar
come close to me as I will not come again and again

paas aaiye ki ham nahin aaenge baar-baar
come close to me as I will not come again and again

baahen gale men daal ke ham ro le zaar-zaar
Put your arms around me let us cry together , cry our hearts out

aankhon se phir ye pyaar ki barasaat ho na ho
tears of love , tears of love rain  may or may not come again

shaayad phir is janam men mulaaqaat ho na ho
May be in this life time we may or may not meet each other again

lag ja gale ki phir ye hassin raat ho na ho
Hug or Embrace me because this beautiful night may or may not come again in our lifetime

shaayad phir is janam men mulaaqaat ho na ho
May be in this life time we may or may not meet each other again

lag ja gale ki phir ye hassin raat ho na ho
Hug or Embrace me because this beautiful night may or may not come again in our lifetime

Watch the video of the song lag ja gale ki phir ye hassin raat ho na ho
From movie Woh Kaun Thi



Reality views by sm –

Monday, November 05, 2012

Tags – Bollywood Song Hindi Lyrics English Translation

25 comments:

Usha November 05, 2012  

Touching lyrics...beautiful song.It is so pleasing to see this black and while video song.

sm, Good selection, Thanks.

Kirtivasan Ganesan November 05, 2012  

Seems to be Raag Pahadi.
A fantastic song. Videos of old songs are very good buy. I have bought them.

Bikram November 06, 2012  

This was indeed a touching song and one of the hit songs of those times

Bikram's

Anonymous,  July 13, 2014  

Touching lyrics also for me. Tears in my eyes, beautiful song.

SNR Group of Modern Thoughts August 01, 2016  

I love these lines, these lines belongs to my love. I love you my soul AQ. I'll be love you by the Grace of my lovely God. If you'll Come into my life and say I hate you Sunny then my answer is that I don't care you love me or hate me But I love you but how much I love you I Don't know AQ.

nkk@Walakanda October 13, 2016  

Most heartiest romantic song ever I listened ♥♥♥♥

Unknown December 20, 2016  

Timeless track. Brings back fond memories when classical indian movies held a different genre. Absolutely love it.

SM December 20, 2016  

@Anonymous,
@Raja Sunny,
@nkk@Walakanda,
@Yashica Ramjathan,
Thanks.

Unknown February 03, 2017  

Its really heart touching song

Anonymous,  July 10, 2017  

Most beautiful lyrics forever.

P C Suresh Babu November 30, 2017  

Good job SM, I made it little more crispy of your transalation. ThanQ!

lag ja gale ki phir ye hasin raat ho na ho
Hold me, this lovely night may or may not be there

lag ja gale ki phir ye hasin raat ho na ho
Hold me, this lovely night may or may not be there

shaayad phir is janam men mulaaqaat ho na ho
May be in this life time we may or may not meet each other again

lag ja gale ki phir ye hasin raat ho na ho
Hug me, this beautiful night may or may not be there

shaayad phir is janam men mulaaqaat ho na ho
We may or may not meet again in this life, probably

lag ja gale
Hug me

ham ko mili hain aaj, ye ghadiyaan nasib se
We have these moments today, off destiny

ham ko mili hain aaj, ye ghadiyaan nasib se
We have these moments today, off destiny

ji bhar ke dekh lijiye ham ko qarib se
Look me close till the heart is full

phir aap ke nasib men ye baat ho na ho
Your destiny may or may not have this again


shaayad phir is janam men mulaaqaat ho na ho
We may or may not meet again in this life, probably


lag ja gale ki phir ye hasin raat ho na ho
Hold me, this lovely night may or may not be there

paas aaiye ki ham nahin aaenge baar-baar
come close to me, I won’t come again and again

paas aaiye ki ham nahin aaenge baar-baar
come close to me, I won’t come again and again

baahen gale men daal ke ham ro le zaar-zaar
Lets weep together, arms around our shoulders

aankhon se phir ye pyaar ki barasaat ho na ho
This tears of love may or may not drop again

shaayad phir is janam men mulaaqaat ho na ho
We may or may not meet again in this life, probably

lag ja gale ki phir ye hassin raat ho na ho
Hold me, this lovely night may or may not be there


shaayad phir is janam men mulaaqaat ho na ho
We may or may not meet again in this life, probably

lag ja gale ki phir ye hassin raat ho na ho
Hold me, this lovely night may or may not be there

abdul,  January 28, 2018  

good efforts by all...keep the efforts going!!
suggestion: try to write in poetic metres and try to sing your lines eg

COME CLOSE MY LOVE
COS WE MAY
NEVER MEET AGAIN

DON'T LET ME GO
COS WE MAY
NEVER GREET AGAIN

COME CLOSE MY LOVE...

ETC

ABDUL(Bolton Lancashire U.K
email zoomzoom786785@gmail.com

abdul aziz,  January 28, 2018  

hi
could you translate into English the song titled "mere e dil bataa pyaar tune kiyaa kyaa kyaa karuN ? and email me when done if and when?
tyvm
abdul aziz Bolton Uk

abdul,  January 28, 2018  

hi
could you translate into English the song titled "mere e dil bataa pyaar tune kiyaa kyaa kyaa karuN ? and email me when done if and when?
tyvm
email zoomzoom786785@gmail.com
abdul aziz Bolton Uk

SM January 29, 2018  

@abdul
thanks. i will do it. if possible follow me on twitter or subscribe

ananda December 29, 2018  

I do not know Hindi. But the song is very beautiful.I played it many times.