11 June 2012

Pin It

Lyrics with English translation of the song Bhala Kisi Ka Kar Na Sako to with Video


Lyrics with English translation of the song Bhala Kisi Ka Kar Na Sako to with Video

Song: Bhala Kisi Ka Kar Na Sako To
Album: Bhala Kisi Ka Kar Na Sako To Bura Kisi Ka Mat Kar
Music: Allvin Brown
ARTISTs:     Gyanendra Sharma
Lyricist: Ajay Sharma, Paaramparik

Lyrics of the song Bhala Kisi Ka Kar Na Sako To
English Translation of the song  Bhala Kisi Ka Kar Na Sako Toh is in Red Color

Bhala kisi ka kar na sako to
If you are unable to do good things for others

Bura kisi ka mat karna
Then never do bad things to others

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna
Then don’t stay like thorns in the life of others

Bhala kisi ka kar na sako to
If you are unable to do good things for others

Bura kisi ka mat karna
Then never do bad things to others

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna 
Then don’t stay like thorns in the life of others

Bhala kisi ka kar na sako to
If you are unable to do good things for others

Bura kisi ka mat karna
Then never do bad things to others

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna 
Then don’t stay like thorns in the life of others

Ban na sako bhagwaan agar tum
If you cannot become like God

Kam se kam insaan bano
Try to become good human being

Nahin kabhi shaitaan bano tum
Never  become like a demon

Nahin kabhi heiwaan bano
Never become like a demon

Ban na sako bhagwaan agar tum
If you cannot become like God

Kam se kam insaan bano
Try to become good human being

Nahin kabhi shaitaan bano tum
Never become like a demon

Nahin kabhi heiwaan bano
Never become like a demon

Sadaachaar apnaa na sako to
If you cannot acquire  good habits

Paapo mein pag mat dharna
Then do not indulge in bad habits sins

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower


Kaante ban kar mat rehna
Then don’t stay like thorns in the life of others

Bhala kisi ka kar na sako to
If you are unable to do good things for others

Bura kisi ka mat karna
Then never do bad things to others


Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna
Then don’t stay like thorns in the life of others

Satya vachan na bole sako to
If you cannot speak truth

Jhut kabhi bhi mat bolo
Then never lie

Mon raho to hi achcha
Don’t say anything at all keep quiet

Kam se kam vish to mat gholo
Avoid mixing poison in the life of others

Satya vachan na bole sako to
If you cannot speak truth

Jhut kabhi bhi mat bolo
Then never lie

Mon raho to hi achcha
Don’t say anything at all keep quiet

Kam se kam vish to mat gholo
Avoid mixing poison in the life of others

Bolo yadi pehle tum
if  you speak first

tolo Phir munh ko khola karna
then you should think about the consequences and after that you should speak

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna
Then don’t stay like thorns in the life of others

Bhala kisi ka kar na sako to
If you are unable to do good things for others

Bura kisi ka mat karna
Then never do bad things to others


Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna
Then don’t stay like thorns in the life of others

Ghar na kisi ka basaa sako to
If you cannot help others to build their homes

Jhopadiya na jalaa dena
Then you should not burn the homes of poor people

Marham patti kar na sako to
If you cannot give medicines or bandages

Ghaav namak na lagaa dena
Then avoid applying salt on the wounds of others

Ghar na kisi ka basaa sako to
If you cannot help others to build their homes


Jhopadiya na jalaa dena
Then you should not burn the homes of poor people

Marham patti kar na sako to
If you cannot give medicines or bandages

Ghaav namak na lagaa dena
Then avoid applying salt on the wounds of others

Deepak ban kar jal na sako to
If you cannot become like a lamp and give light

Andhiyaara bhi mat karna
Then do not spread darkness in the life of others

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna
Then don’t stay like thorns in the life of others


Bhala kisi ka kar na sako to
If you are unable to do good things for others

Bura kisi ka mat karna
Then never do bad things to others

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower
Kaante ban kar mat rehna

Amrit pila sako na kisi ko
If you cannot give medicine or water to thirsty

Zeher pila tay bhi darna
Then you should fear while giving poison to others

Dheeraj bandha nahin sakte to
If you cannot cheer the depressed once

Ghaav kisi ke mat karna
Then do not give wounds to others

Amrit pila sako na kisi ko
If you cannot give medicine water to thirsty

Zeher pila tay bhi darna
Then you should fear while giving poison to others

Dheeraj bandha nahin sakte to
If you cannot cheer the depressed once

Ghaav kisi ke mat karna
Then do not give wounds to others

Raam naam ki maala lekar
Take  a string of beads or knots

Subho shaam bhajan karna
Morning and evening sing the good songs

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna
Then don’t stay like thorns in the life of others

Bhala kisi ka kar na sako to
If you are unable to do good things for others

Bura kisi ka mat karna
Then never do bad things to others

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna
Then don’t stay like thorns in the life of others

Sacchi ki raah mein
On the path of truth

Bayshak kasht karne KO miltay hai
One has to suffer lot face the difficulties

Kaato ke beech mein dekho
You should see that between the thorns

Phool hamesha khiltay hai
Flowers blossom

Sacchi ki raah mein
On the path of truth

Bayshak kasht karne ko miltay hai
One has to suffer lot face the difficulties

Kaato ke beech mein dekho
You should see that between the thorns

Phool hamesha khiltay hai
Flowers blossom

Suraj ki bhanti khud jalkar
Like Sun one should burn

Sab jag ko Roshan karna
And give happiness to everyone

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna
Then don’t stay like thorns in the life of others

Bhala kisi ka kar na sako to
If you are unable to do good things for others

Bura kisi ka mat karna
Then never do bad things to others

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna
Then don’t stay like thorns in the life of others

Bhala kisi ka kar na sako to
If you are unable to do good things for others

Bura kisi ka mat karna
Then never do bad things to others

Pusp nahin ban sakte to tum
If you cannot become  like a flower, a person with the qualities of flower

Kaante ban kar mat rehna
Then don’t stay like thorns in the life of others

Watch the video of the song Bhala kisi ka kar na sako to



Reality views by sm –

Monday, June 11, 2012

Tags - Spiritual Song Hindi English Translation Bhala kisi ka kar na sako