12 February 2012

Pin It

Lyrics, English translation of the song aaj purani rahon se from movie Aadmi with video

Lyrics, English translation of the song aaj purani rahon se from movie Aadmi with video


Movie name – Aadmi
Year - 1968
Lyrics - aaj purani rahon se
Singer - Mohammed Rafi
Actor – Dilip Kumar

Lyrics of the song aaj purani rahon se from Hindi movie Aadmi.
English Translation of the song aaj purani rahon se is in Red Color.



Aaj Purani Rahon Se Koi Mujhe Aawaz Na De
Today no one should call me from the past days of my life

Aaj Purani Rahon Se Koi Mujhe Aawaz Na De
Today no one should call me from the past days of my life

Dard Mein Dubey Geet Na De
No one should give me painful sad songs

Gham Ka Sisakta Saz Na De
No one should while crying tell me sad stories

Dard Mein Dubey Geet Na De
No one should give me painful sad songs

Gham Ka Sisakta Saz Na De
No one should while crying tell me sad stories

Beete Dinon Ki Yaad Thi Jinmein
The one which holds reminds me of past days of my life

Maein Woh Tarane Bhool Chuka
I have forgotten all those stories events melodies

Aaj Nai Manzil Hai Meri
Today I got new destination for myself

Kal Ke Thikaane Bhool Chuka
I have forgotten all old destinations goals


Na Woh Dil Na Sanam
Neither that heart nor that love

Na Woh Deen Dharam
Neither that faith nor that religion, beliefs

Ab Door Hoon Sare Gunahon Se
Today I am far away from all types of crimes

Aaj Purani Rahon Se Koi Mujhe Aawaz Na De
Today no one should call me from the past days of my life

Dard Mein Dubey Geet Na De
No one should give me painful sad songs

Gham Ka Sisakta Saz Na De
No one should tell me sad crying stories

Toot Chuke Sab Pyar Ke Bandhan
Now all the bondages love are broken

Aaj Koi Zanjeer Nahin
Today there is no duty or compulsion

Sheesha-e-dil Mein Armaanon Ki Aaj Koi Tasveer Nahin
Heart which is like glass has no desires there is no portrait of desire

Ab Shaad Hoon Maein Aazad Hoon Maein
Now I am happy and I am independent free

Kuch Kaam Nahin Hai Aahon Se
Sighs are not required now

Aaj Purani Rahon Se Koi Mujhe Aawaz Na De
Today no one should call me from the past days of my life

Dard Mein Dubey Geet Na De
No one should give me painful sad songs

Gham Ka Sisakta Saz Na De
No one should tell me sad crying stories

Jeewan Badalaa, Duniyaan Badalee
Life changed world changed

Man Ko Anokhaa Gyaan Milaa
My soul got the new knowledge

Aaj Muze Apane Hee Dil Me, Ek Nayaa Insaan Milaa
Today I am found a new human being inside me

Pahuchaa Hoo Wahaa, Naheen Door Jahaa
From where I reached there

Bhagawaan Bhee Meree Nigaahon Se
Now even the god is not away from my eyes

Aaj Purani Rahon Se Koi Mujhe Aawaz Na De
Today no one should call me from the past days of my life

Watch the video of the song Aaj Purani Rahon Se Koi Mujhe Aawaz Na De
From movie Aadmi



Reality views by sm –

Sunday, February 12, 2012

Tags – Hindi Lyrics English Translation Aaj Purani Rahon Se Aadmi Rafi