08 February 2014

Pin It

Lyrics with English translation of Marathi song deva tujya gaabhaaryaalaa from movie Duniyadari

Lyrics with English translation of Marathi song deva tujya gaabhaaryaalaa from movie Duniyadari

Song - Deva Tujya Gaabhaaryaalaa
Movie -Duniyadari
Released - 19th July 2013
Singer(s) - Adarsh Shinde, Kirti Killedar
Music Director(s) -Say Band

Lyrics of Marathi song Deva Tujya Gaabhaaryaalaa from Marathi movie Duniyadari with English translation

English translation of the song Deva Tujya Gaabhaaryaalaa from Marathi movie Duniyadari is in Red Color
Lyrics –

deva tujya gaabhaaryaalaa, umbarach nhai
Oh God the place where you reside has no sign

sanga kutha, theu maatha kalanaach kahi
tell me where I should bow as I am unable to decide it

deva kutha shodhu tula, mala sang na
Oh God  tell me where I should look for you

prem kela evadhach, maza re gunha
I loved someone that’s the only crime I did 

deva kalajachi haak aik ekadatari
Oh God just once listen to the request of my soul and heart

deva kalajachi haak aik ekadatari
Oh God just once listen to the request of my soul and heart

majya hya jivachi aag laagu de tujhya uri
my soul is burning all the time hope you will feel those burns

aar paar kalajaat ka dilas ghav tu
why you gave wounds  to my body and soul  inside and outside

dagadachya kaaljacha dagadacha dev tu
you are made up of stone and your heart is also like stone


Female –

ka Kadhi kuthe swapna virale, prem harale
why when where  dream lost love lost

hann

ka Kadhi kuthe swapna virale, prem harale
why when where  dream lost love lost


hann

Female -

swapna maze aaj navyane khulale
today my dream has once again blossomed

artha saare sparshane ulagadale
because of touch I understood all the meaning

Male –

aar paar kalajaat ka dilas ghav tu
why you gave wounds  to my body and soul  inside and outside

dagadachya kaaljacha dagadacha dev tu
you are made up of stone and your heart is also like stone

deva kalajachi haak aik ekadatari
Oh God just once listen to the request of my soul and heart 

majya hya jivachi aag laagu de tujhya uri
my soul is burning all the time hope you will feel those burns

kaare tadfhad hi hya kaalja madhi
why my heart is feeling a  pain like when a fish is kept outside water feels

ghusmat tujhi re hote ka kadhi
Oh God do you ever feel unable to express yourself

maansacha tu jalma ghe
Once you take a birth of human being

daav jo mandala modu de
the game which you started let it break

Female -

ka haat sutale... swash mitale... thech laage
why lost the company lost the life  got  the wounds

hann

ka haat sutale... swash mitale... thech laage
why lost the company lost the life  got  the wounds
hann


Female -

uttaran na prashna kase he padale
why the answers are creating questions 

aantaranche antar kase na kalale
why the distances between distances [ differences ] did not understand

Male –

deva kalajachi haak aik ekadatari
Oh God just once listen to the request of my soul and heart

majya hya jivachi aag laagu de tujhya uri
my soul is burning all the time hope you will feel those burns

hey

aar paar kalajaat ka dilas ghav tu
why you gave wounds  to my body and soul  inside and outside

dagadachya kaaljacha dagadacha dev tu
you are made up of stone and your heart is also like stone

deva kalajachi haak aik ekadatari
Oh God just once listen to the request of my soul and heart

majya hya jivachi aag laagu de tujhya uri
my soul is burning all the time hope you will feel those burns

hey

aar paar kalajaat ka dilas ghav tu
why you gave wounds  to my body and soul  inside and outside

dagadachya kaaljacha dagadacha dev tu
you are made up of stone and your heart is also like stone

watch the video of the song Marathi song Deva Tujhya Gabharyala from Marathi Movie Duniyadari



watch the video of the song Marathi song Deva Tujhya Gabharyala



The Marathi song and translation was requested by nivedita

Thanks for suggesting a song

Reality views  by sm –

Saturday, February 08, 2014

Tags – Marathi Lyrics English Translation deva tujya gaabhaaryaalaa movie Duniyadari



2 comments:

DWei February 08, 2014  

Interesting lyrics.