20 August 2012

Pin It

Lyrics with English translation of song Khuda hum ko aisi khudai na de by Masood Khan Sheelo Khan with Video

Lyrics with English translation of song Khuda hum ko aisi khudai na de by Masood Khan Sheelo Khan with Video

Ghazal - Khuda ham ko aisi khudai na de ke apne siva kuch dikhai na de
Type: Hamd/Naat
Poet: Bashir Badar
Singer: Masood Khan Sheelo Khan

Lyrics of the song Ghazal Khuda ham ko aisi khudai na de ke
English translation of the song ghazal Khuda ham ko aisi khudai na de ke is in Red Color.


Khuda hum ko aisi khudai na de
God Nature Do not give us such intelligence [thoughts] that

Khuda hum ko aisi khudai na de
God Nature Do not give us such intelligence that

ki apne siva ki apne siva kuch dikhai na de
beyond myself, I cannot see anything

Khuda hum ko aisi khudai na de
God Nature Do not give us such intelligence [thoughts] that


Khuda hum ko aisi khudai na de
God Nature Do not give us such intelligence [thoughts] that

ki apne siva ki apne siva kuch dikhai na de
beyond myself, I cannot see anything

Khuda hum ko aisi khudai na de  
God Nature Do not give us such intelligence that

hanso aaj itna ki is shor mein
today smile so much in this noise that

hanso aaj itna ki is shor mein
today smile so much in this noise that

hanso aaj itna ki is shor mein
today smile so much in this nose that

sada sisakiyon ke sunai na de
you will not listen the crying, sobbing of the victims

sada sisakiyon ke sunai na de
you will not listen the crying, sobbing of the victims


ki apne siva ki apne siva kuch dikhai na de
beyond myself, I cannot see anything


Khuda hum ko aisi khudai na de
God Nature Do not give us such intelligence [thoughts] that

mujhe apni chadar mein yun dhanp lo
cover me with your bed sheet in such a way that

mujhe apni chadar mein yun dhanp lo
cover me with your bed sheet in such a way that

mujhe apni chadar mein yun dhanp lo
cover me with your bed sheet in such a way that

zamin aasaman kuch dikhai na de
I will not be able to see ground or sky

zamin aasaman kuch dikhai na de
I will not be able to see ground or sky

zamin aasaman kuch dikhai na de
I will not be able to see ground or sky

ki apne siva ki apne siva kuch dikhai na de
beyond myself, I cannot see anything


Khuda hum ko aisi khudai na de
God Nature Do not give us such intelligence [thoughts] that

khatavar samajhegi duniya tujhe
world will think you are guilty

khatavar samajhegi duniya tujhe
world will think you are guilty

khatavar samajhegi duniya tujhe
world will think you are guilty


ab itni bhi zyada safai na de
do not give so much explanation

ab itni zyada safai na de
do not give so much explanation

ki apne siva ki apne siva kuch dikhai na de
beyond myself, I cannot see anything

Khuda hum ko aisi khudai na de
God Nature Do not give us such intelligence [thoughts] that

khuda aise Ehsaas ka naam hai
God nature is the name of such feeling

khuda aise Ehsaas ka naam hai
God nature is the name of such feeling

khuda aise Ehsaas ka naam hai
God nature is the name of such feeling

Rahe samane aur dikhai na de
Which is in front of everyone but cannot see it is invisible


Rahe samane aur dikhai na de
Which is in front of everyone but cannot see it is invisible


ki apne siva ki apne siva kuch dikhai na de
beyond myself, I cannot see anything


Khuda hum ko aisi khudai na de
God Nature Do not give us such intelligence [thoughts] that


Khuda hum ko aisi khudai na de
God Nature Do not give us such intelligence [thoughts] that


Khuda hum ko aisi khudai na de
God Nature Do not give us such intelligence [thoughts] that

Khuda hum ko aisi khudai na de
God Nature Do not give us such intelligence [thoughts] that


Urdu - Khudai means Godliness.


Khudai is engraving, excavation.


But in Hindi Khudai means digging. [ Mumbai ,Pune Road digging Road Khudai now Road digging by PMC or BMC ]


Shor means noise

Watch the video song Ghazal Khuda hum ko aisi khudai na de
By Masood Khan Sheelo Khan




Reality views by sm –

Monday, August 20, 2012

Tags –
Ghazal Lyrics Hindi Lyrics English Translation 


4 comments:

Usha August 20, 2012  

Nice Gazal, first time reading about gazal type that you mentioned (hamd/naat) Liked yellow orange tone of video. Thanks for sharing.