04 November 2010

Pin It

Lyrics and Video of the song Tu Pyaar Ka Sagar hai with English Translation of the song Tu Pyaar Ka Sagar hai

Lyrics and Video of the song Tu Pyaar Ka Sagar hai with English Translation of the song Tu Pyaar Ka Sagar hai

To All my Friends,blogger friends I dedicate this song -

May the festival of lights be the harbinger of joy and prosperity. As the holy occasion of Diwali is here and the atmosphere is filled with the spirit of mirth and love, here's hoping this festival of beauty brings your way, bright sparkles of contentment, that stay with you through the days ahead.
Best wishes on Diwali and New year.


Movie : Seema Year - 1955
Music Director :Shanker - Jai Kishan
Singers: Manna Dey-Chorus

Manna Dey:

Lyrics of the classic song Tu Pyaar Ka Sagar hai
English translation of the song Tu Pyaar Ka Sagar hai is in red color

Tu pyaar ka saagar hai
you are an ocean of love

Tu pyaar ka saagar hai
you are an ocean of love

Teri ek boond ke pyaase hum
We are thirsty for a single drop of love

Teri ek boond ke pyaase hum
We are thirsty for a single drop of love

Lauta jo diya tune
If you turn us away

Lauta jo diya tune
If you turn us away

Chale jaayenge jahaan se hum
We will go away from this world, we will meet to death

Chale jaayenge jahaan se hum
We will go away from this world, we will meet to death

Chorus:

Tu pyaar ka saagar hai
We are thirsty for a single drop of love

you are an ocean of love
We are thirsty for a single drop of love

Tu pyaar ka saagar hai
you are an ocean of love

Teri ek boond ke pyaase hum
We are thirsty for a single drop of love



Teri ek boond ke pyaase hum
We are thirsty for a single drop of love

Tu pyaar ka saagar hai
you are an ocean of love

Mm mm mm mm mm, mm
Mm mm mm mm mm

Ghaayal mann ka paagal panchhi Udne ko beqaraar
the wounded bird of the heart is restless to fly

Pankh hai komal, aankh hai dhundli
the wings are delicate, the eyes are foggy

Jaana hai saagar paar
have to go across the ocean

Jaana hai saagar paar
have to go across the ocean

Ab tu hi isse samjha
Now only you can explain it to my soul and heart

Ab tu hi isse samjha
Now only you can explain it my soul and heart

Raah bhoole the kahan se hum
from where have we forgotten the path

Raah bhoole the kahan se hum
from where have we forgotten the path

Chorus;

Tu pyaar ka saagar hai
you are an ocean of love

Teri ek boond ke pyaase hum
We are thirsty for a single drop of love

Teri ek boond ke pyaase hum
We are thirsty for a single drop of love

Tu pyaar ka saagar hai
you are an ocean of love


Mm mm mm mm mm,
Mm mm mm mm mm

Idhar jhoom ke gaaye zindagi
on this side life sings and dances

Udhar hai maut khadi
on that side death is standing

Udhar hai maut khadi
on that side death is standing

Koi kya jaane kahaan hai seema
who can know where is the border

Uljhan aan padi
The mind is confused now

Uljhan aan padi
The mind is confused now

Kaanon mein zara keh de
Tell me in my ears

Kaanon mein zara keh de
Tell me in my ears

Ke aaye kaun disha se hum
from which direction have we come

Ke aaye kaun disha se hum
from which direction have we come

Tu pyaar ka saagar hai
you are an ocean of love

Teri ek boond ke pyaase hum
We are thirsty for a single drop of love

Teri ek boond ke pyaase hum
We are thirsty for a single drop of love


Tu pyaar ka saagar hai
you are an ocean of love

Tu pyaar ka saagar hai
you are an ocean of love

Watch the video of the song Tu pyaar ka saagar hai 





Reality Views by sm –


Thursday, November 04, 2010

23 comments:

Arti November 04, 2010  

Happy Diwali to you too...

Punam November 04, 2010  

Wow, wonderful classic and a really good translation. :)

raji November 04, 2010  

NICE old song ;good tht you reminded us .nice translation.

SG November 04, 2010  

Happy diwali to you and your family

sm,  November 04, 2010  

Arti,
thanks.

sm,  November 04, 2010  

Punam,,
thanks.

sm,  November 04, 2010  

raji,,
thanks.

deeps November 04, 2010  

heyy happy Diwali to you too :D

Bikram November 04, 2010  

Happy Diwali to you and everyone around you .. nice song

sm,  November 04, 2010  

deeps,
thanks

sm,  November 04, 2010  

Bikramjit,,
thanks.

Usha November 05, 2010  

Sm , nice selection of this humble song for Diwali Day..it was wonderful experience to listen and at the same time read the translation.

My Diwali wishes to you and your family. :)

sm,  November 05, 2010  

Usha,,
thanks

Anonymous,  January 07, 2011  

Thanks for posting english translation,,
with love from Kerala

Unknown March 06, 2011  

We will go away from this world, meet with death
is it the meaning of the 8th line.

Wonderful job will done

Regards

Tissa- from Sri Lanka

SM March 06, 2011  

tissa,,
thanks.

Kirtivasan,  May 26, 2011  

An excellent Manna Dey song. And a rare song from Shankar Jaikishan in F major.

SM May 26, 2011  

Kirtivasan,,
thanks.

SeSa April 03, 2012  

Nice song bro ;)

Unknown August 15, 2018  

Wonderful meaning...